Passa ai contenuti principali

Un atteggiamento nonviolento - B. Alan Wallace

Il fondamento nonché l'obiettivo iniziale della (nostra) trasformazione sta nell'evitare di nuocere agli altri. Dobbiamo sforzarci di evitare di far danno direttamente con parole o atti o indirettamente con pensieri e intenzioni, sia da soli, sia in associazione con altri. Possiamo ferire gli altri con le offese, le calunnie, il sarcasmo o l'inganno, oppure con atti di omissione dovuti all'insensibilità e alla disattenzione.

Testi e immagini per la meditazione - yoga - meditation - zen

Il modo più sottile di far danno ad altri è indiretto, per mezzo di pensieri, giudizi e atteggiamenti. Quando la mente è dominata dall'ostilità, si possono maliziosamente attaccare gli altri coi pensieri. Anche se apparentemente nessuna ferita viene inflitta, questi pensieri ci modificano interiormente e influenzano il nostro modo di interagire e a lungo andare sono invariabilmente nocivi. Così il punto di partenza della pratica del Dharma è un atteggiamento nonviolento verso le nostre stesse vite, gli altri esseri viventi e l'ambiente. Questo fondamento della pratica spirituale apporta benessere  a noi e agli altri. Sulla base della nonviolenza possiamo cercare di essere utili agli altri tenendo presente che qualunque lavoro compiuto sarà altruistico nella misura in cui le nostre motivazioni sono la bontà e l'amicizia. (B. Alan Wallace)

B. Alan Wallace, con una laurea in Fisica, una in Filosofia della scienza, una in Storia delle religioni, pratica il buddhismo dal 1970, ed è uno dei più famosi insegnanti occidentali di filosofia buddhista e di meditazione. Il suo addestramento monastico nel buddhismo è durato quattordici anni, culminando con l'ordinazione ad opera del Dalai Lama, sotto la cui direzione studia da più di trent'anni. È il fondatore del Santa Barbara Institute for Consciousness Studies.

Commenti

Post popolari in questo blog

La trasformazione della mente - Dalai Lama

La mente può e deve trasformare se stessa. Può liberarsi delle impurità che la contaminano e assurgere al più alto livello.

Age quod agis

Age quod agis: la locuzione tradotta letteralmente significa Fai (bene) quanto stai facendo. In maniera metaforica la frase costituisce un richiamo ad interpretare correttamente il presente, che solo è in nostro possesso e dal quale dipende l'avvenire.

Delle mosche del mercato - Friedrich Nietzsche

"Fuggi, amico mio, nella solitudine! Io ti vedo stordito dal chiasso dei grandi uomini e punzecchiato dagli aculei dei piccoli.
Il bosco e la roccia sapranno degnamente tacere con te. Sii simile all'albero che tu ami, quello dall'ampia ramaglia: che è sospeso quieto sul mare e silenzioso ascolta.
Dove finisce la solitudine, comincia il mercato; e dove comincia il mercato, comincia anche il chiasso dei grandi attori drammatici e il ronzio delle mosche velenose.